Cultura27/06/2014

El lingüista Juan Carlos Moreno Cabrera, Premi Internacional Ramon Llull

Concedit per la Fundació Ramon Llull i la Fundació Congrés de Cultura Catalana, reconeix el lingüista espanyol per la crítica dels mites del nacionalisme lingüístic espanyol, així com per la defensa de les llengües minoritzades

Ara
i Ara

BarcelonaEl jurat del Premi Internacional Ramon Llull ha decidit, per unanimitat, atorgar el XXIVè Premi Internacional Ramon Llull al lingüista espanyol Juan Carlos Moreno Cabrera "per les seves contribucions acadèmiques a la defensa de la igualtat i dignitat de totes les llengües, i la seva actitud crítica davant les ideologies lingüístiques assimilacionistes".

L'obra de Moreno Cabrera (Madrid, 1956) destaca per les seves posicions crítiques amb les ideologies i mites del nacionalisme lingüístic espanyol, així com en la defensa de les llengües minoritzades en general i del català en particular. El guardó es lliurarà el proper mes de novembre a Andorra.

Cargando
No hay anuncios

El premi, dotat amb 8.000 euros, es convoca anualment i de forma conjunta per la Fundació Ramon Llull i la Fundació Congrés de Cultura Catalana. Aquest reconeixement té per objectiu valorar el conjunt d'una obra individual d'una persona de fora del domini lingüístic, escrita en qualsevol llengua i que hagi significat un notable coneixement de la realitat històrica i cultural catalana.

En les darreres edicions els guardonats han estat Max Wheeler (2013), Georg Kremnitz (2012), Malika Ahmed (2010), Denise Boyer (2009), Michael van Walt van Praag (2008), Alan Yates (2007), Tilbert Stegmann (2006), Paul Preston (2005) i Giuspeppe Tavani (2004).

Cargando
No hay anuncios

Juan Carlos Moreno Cabrera és catedràtic de lingüística general a la Universitat Autònoma de Madrid. És autor de 16 llibres i més de 100 articles en revistes i obres col·lectives. La major part d'aquests treballs tracten o bé de tipologia sintàctica i semàntica o bé de la classificació, la situació, l'expansió i la desaparició de les llengües del món. Així, s'ha ocupat en diverses obres de la diversitat lingüística mundial i ha format part del comitè científic de l'Informe sobre les Llengües del Món de la Unesco, que va veure la llum el 2005 sota el nom de Words and Worlds Multilingual Matters. Ha dirigit l'adaptació al castellà de The Cambridge Enciclopedia of Language, de D. Crystal.