Le Senne vol imposar l'ús del castellà al Parlament balear
El Butlletí Oficial del Parlament es publica íntegrament en català des del 1992
PalmaL'encara president del Parlament de les Illes Balears, Gabriel Le Senne, ha registrat un text al Parlament per "impulsar el bilingüisme" i fer totes les comunicacions també en castellà. D'aquesta manera, s'eliminaria la normativa que obligava a fer totes les comunicacions orals i escrites en català i ara es podran fer tant en castellà com en català. També les publicacions al Butlletí Oficial del Parlament (BOP), que segons fonts de la Cambra fa 30 anys que només es redacten en català, des del 1992.
La proposta de Le Senne arriba en plena crisi institucional. La seva pròpia permanència en el càrrec de president està en dubte, a l'espera que es pronunciïn els serveis jurídics de la Cambra, després que la majoria del seu grup parlamentari (Vox) decidís expulsar-lo. Si la iniciativa s'aprova, podria ser una de les darreres actuacions del líder d'ultradreta com a president del Parlament. Suposaria que totes les comunicacions de la Cambra es fessin en castellà: tant comunicats com missatges a les xarxes socials, i establiria la traducció al castellà del reglament de la Cambra. Per justificar aquest acord i canvi lingüístic, Le Senne ha defensat que l'article 3 de la Constitució espanyola estableix que el castellà "és la llengua oficial de l'Estat i tots els espanyols tenen el dret de conèixer-la i utilitzar-la". A més, ha afegit que l'Estatut d'Autonomia de les Balears recull que les institucions tenen el deure de garantir l'ús de les dues llengües oficials a la Comunitat Autònoma.
Per tirar endavant la mesura, Le Senne necessita el suport del PP quan la qüestió s'elevi a la mesa del Parlament (encara que demà es reuneix, aquesta qüestió no és a l'ordre del dia). Fonts del PSIB asseguren que els membres socialistes de la mesa hi votaran en contra, mentre que des del PP apunten que no tenen clar, encara, el sentit del seu vot. Sigui com sigui, els vots dels populars són necessaris perquè la mesura surti endavant.
"Una passa perillosa"
L'exdirector general de Política Lingüística, sociolingüista i membre de la candidatura d'Antoni Llabrés per liderar l'Obra Cultural Balear (OCB), Joan Melià, considera la iniciativa "una passa perillosa". "Envia un missatge a la població que no parla la llengua pròpia: que no és necessari aprendre-la, que no es necessita", lamenta. En el mateix sentit, lamenta que els "pseudodefensors del bilingüisme" no demanin la "duplicació" de les comunicacions en dos idiomes "en els àmbits on el castellà té una presència important", com ara el de la justícia. Per la seva banda, la presidenta en funcions de l'OCB (en procés de renovació interna), Lena Serra, coincideix en el diagnòstic. "El bilingüisme és una trampa", exposa: "És una fórmula amable per afavorir la castellanització". "Apel·lam a la presidenta Marga Prohens a no trencar el consens lingüístic que hi ha hagut fins ara i que no atengui les demandes d'un partit d'extrema dreta, que el que vol és reduir l'ús del català i impulsar l'espanyol", insisteix Serra.
El delegat de Plataforma per la Llengua a les Illes Balears, Ivan Solivellas, considera que la proposta de presidència "contradiu l'Estatut, en què es diu que l'Administració ha de promoure llengua catalana". "Estam davant un nou atac al català, que s'ha fet sense demanar abans l'aval a la UIB, que és l'entitat que ha de fer valoracions en qüestions lingüístiques", explica. Solivellas també exposa que la proposta de Le Senne vulnera la Llei de normalització lingüística i "no es fonamenta en cap dada sociolingüística, perquè no hi ha cap dada sociolingüística que avali aquest canvi d'ús". "Faran que el català sigui complementari en els espais d'ús en què es troba en forma de normalitat pretesa, com el Parlament", lamenta.