"Si no em dius el DNI en castellà no et podré donar el paquet"

Plataforma per la Llengua fa públics dos casos de discriminació en el comerç digital

Una furgoneta de repartiment de paqueteria aparcada a la ronda General Mitre.
19/11/2024
2 min

 – El número de DNI, ¿por favor?
 – Quatre, sis, set...
 – En castellano, por favor.
 –Puc parlar en català a casa meva?
 –Mira, si no me lo dices en castellano no te voy a poder dar el paquete.
 –Em pots entendre? Parlaré a poc a poc. Hablaré poco a poco.
 –Mira, no entiendo.

Aquesta és una de les situacions de discriminació lingüística en el comerç digital que ha fet pública la Plataforma per la Llengua i que assenyala l'empresa de paqueteria de matriu neerlandesa GLS. L'altre cas fa referència a l'empresa catalana Paack, que no va atendre una clienta que demanava parlar en català; va trucar set vegades per ser atesa en català i saber on era el seu paquet i només va rebre com a resposta: "Señora, por favor, hable español". La clienta insistia en el seu dret de ser atesa en català, i l'interlocutor insistia que es passés al castellà o alguna altra llengua que entengués ell.

Plataforma per la Llengua demana que es gravin aquesta mena de discriminacions per poder cursar les queixes pertinents i per "combatre la sensació d'impunitat que tenen aquest tipus d'empreses", perquè de vegades els treballadors "humilien i maltracten el client perquè tenen la certesa que allò que estan fent no tindrà cap mena de conseqüència negativa en el seu entorn laboral". En el cas de l'empresa Paack, després de la queixa han pres "les mesures corresponents", perquè consideren que hi va haver "una conducta totalment inacceptable", segons l'empresa ha comunicat a la Plataforma. En el cas de GLS, no hi ha hagut resposta.

Els comerços han de retolar i atendre en català, però ¿què passa quan les empreses són a internet? Per ara, no hi ha cap normativa específica que reguli l’àmbit del consum digital i que obligui les empreses radicades a Catalunya a disposar de web en llengua catalana, ni tampoc en castellà ni en cap altra llengua; és una decisió que queda en mans de l’empresari. Sí que hauria de complir el codi de consum i, per tant, les interaccions o informacions que s’adrecin als potencials consumidors catalans (invitacions, pressupostos, catàlegs, instruccions, etc.) haurien d’estar disponibles en català.

Plataforma per la Llengua assenyala que avui les empreses de repartiment ja aglutinen el 5% dels treballadors de tot l’estat espanyol. Correus té un 35,3% de la quota de mercat, seguit de Seur (12,3%) i després empreses com MRW i DHL. Amazon (45,6%) i AliExpress (10,9%) són les principals botigues de comerç online. Davant el creixement del sector, la Plataforma afirma que accentuarà la seva feina en aquest àmbit i en tot l'àmbit del català a l'empresa.

stats